(1) Teslim edilen tüm mallar (ayrılmış mallar), gelecekteki talepler veya şartlı talepler dahil olmak üzere yasal gerekçelere bakılmaksızın tüm talepler yerine getirilinceye kadar mülkümüze ait olacaktır. Bu, özel olarak belirlenmiş taleplerin ödenmesi için de geçerli olmalıdır. Alıcı, mülkiyeti korunan mallara dikkat etmeyi, onları korumayı ve mallar ele geçirildiğinde, hasar gördüğünde veya kaybolduğunda ve sahiplik ve ikamet yeri değiştiğinde derhal bizi bilgilendirmeyi vaat eder.
2.Mülkiyeti muhafaza edilen malların işlenmesi ve işlenmesi, § 950BGB (Alman Medeni Kanunu) anlamında üretici olarak tarafımızdan yapılır ve herhangi bir yükümlülük üstlenmeyiz. İşlenmiş mallar, 1. madde anlamında mülkiyeti elinde tutan mallar olarak kabul edilecektir. Sahipliği tutulan mallar alıcı tarafından işlenir, birleştirilir ve/veya diğer mallarla karıştırılırsa, mülkiyeti tutulan malların fatura değeri ile kullanılan diğer malların fatura değeri arasındaki oranda yeni kalemi paylaşma hakkına sahip olacağız. Mülkiyetimizin birleşme veya karışım nedeniyle süresi dolursa, alıcı, mülkiyeti elinde tutan malların fatura değerine bağlı olarak yeni envanter veya projedeki sahip olduğu mülkiyeti bize devredecek ve malları bizim için ücretsiz olarak tutacaktır. Bu anlaşma kapsamında ortaya çıkan ortak mülkiyet, 1. madde anlamında mülkiyeti elinde tutan mallar olarak kabul edilir. 3.
3.Alıcı, alıkonan malları, Ziff'in gereksinimlerine göre uzun bir mesafeden sattığı sürece, gecikmediği sürece, normal iş sürecinde normal ticaret koşullarına göre satabilir. ABD 4 ila 5 £ arası transfer. Bu şartlar ve koşullar anlamında normal iş süreçleri, alıcının üçüncü taraf lehine satış veya başka bir elden çıkarma durumunda üçüncü tarafa olan talebinin devredilebilirliği hariç tutulursa mevcut sayılmamalıdır. Mülkiyeti korurken malları başka bir şekilde elden çıkarma hakkı yoktur.
4.Alıcının, iş ve hizmet sözleşmelerinin veya iş ve malzeme sözleşmelerinin yerine getirilmesi de dahil olmak üzere, ayrılmış malların yeniden satışı için talebi işbu vesileyle bize devredilir. Bunlar, ayrılmış mallarla aynı derecede garanti edilmelidir. Ayrılmış mallar, satmadığımız diğer mallarla birlikte alıcı tarafından satılırsa, yeniden satış talebinin devri yalnızca faturamızda açıklanan karşılık gelen ayrılmış malların yeniden satış değeri için geçerlidir. Ortak mülkiyet paylarına sahip olduğumuz mallar madde 1 uyarınca satılırsa, alacaklıların haklarının devri ortak mülkiyet paylarının tutarına uygulanır. 5.
(5) Alıcı, biz iptal edene kadar yeniden satıştan doğan talepleri alma hakkına sahiptir, ki bu her zaman kabul edilebilir. Alıcı, nihayetinde alacaklının eşdeğerini elde etmedikçe, alacaklının bir "faktoring bankasına" satılması da dahil olmak üzere alacaklının hakkını devretme hakkına sahip değildir. Bizim isteğimiz üzerine, müşterilerini derhal bize transfer etmeleri konusunda bilgilendirmekle yükümlüdür-kendimiz yapmazsak-ve bize toplamak için gerekli bilgi ve belgeleri sağlamakla yükümlüdür.
6.Bu hüküm ve koşullarda belirtilen mülkiyetin korunması ve tüm özel biçimlerinden doğan haklar, alıcının yararına olan şarta bağlı yükümlülüklerimiz tamamen yerine getirilinceye kadar uygulanır.
(7) Alıcı, ayrılmış malların yukarıdaki koşulları karşılamayacak şekilde elden çıkarılmasına veya elden çıkarılmasına izin veremez.
(8) Mülkiyetin korunması altında teslim edilen ve teminat olarak kullanılan malların değeri, toplam taleplerimizin (teminatlı talepler) yüzde 20'sinden fazlasını aşarsa, müşterinin talebi üzerine seçtiğimiz teminatı iptal etme yükümlülüğümüz olacaktır.